[英抓翻译]双子座仙灵不相信你能同时应对好他们两个 (第3/10页)
uite the opposite, actually. 别担心。我们不会伤害你。事实恰恰相反。 02:15 Indeed. Here. Lay down on our bed. We&039;ll explain. 确实。来,躺到床上来。我们会告诉你的。 02:20 Since you&039;re unarmed, we can&039;t conduct a challenge in the typical way. So we have another test for you. 由于你手无寸铁,我们无法以常规方式进行挑战。所以我们为你准备了另一项测试。 02:28 The first one to cum loses. 最先高潮的人输了。 02:31 My brother and I have to try to get you to orgasm. 我们兄弟一定会让你达到高潮。 02:36 And at the same time, you have to do the same to us. 同时,你也必须让我们得到同样的事情。 02:40 But, don&039;t worry about us double teaming you. The playing field is decently even. 不过,不用担心我们会同时应对你。比赛相当公平。 02:46 Indeed. Any pleasure you give my brother, I feel as well. 确实。你给我弟弟带来的快乐,我也可以感觉到。 02:51 We&039;re twins. Our emotions, our sensations, our forever links. 我们是双胞胎。我们的情绪和感受,存在着永恒的联系。 02:57 However, that also means that we have the perfect coordination. 这也意味着我们拥有完美的配合。 03:01 We can act as one. 如同一体。 03:03 Which means we know how to give optimal pleasure. 这意味着我们知道如何给予人们最大的快乐。 03:06 So you&039;d better have quite the endurance, Challenger. Because we&039;re about to give you everything we&039;ve got. 所以你最好有足够的耐力,挑战者。因为我们会把我们知晓的一切都展现给你。 03:12 Brother, let&039;s take her clothes off. 哥哥,我们把她的衣服脱掉吧。
上一页
目录
下一页